Ana María Velázquez, geboren in Caracas. Sie studierte Literatur und Philosophie an der Universidad Central de Venezuela sowie an der Universidad de Barcelona, España. Sie arbeitet als Dozentin für Neuere Literatur an der Universidad Metropolitana, Caracas. Sie ist Autorin der Gedichtbände Cadaqués, palacio de viento (2013) und Extranjera de por vida (2014).
Carmen Verde Arocha, geboren 1967 in Caracas. Lyrikerin, Essayistin und Verlegerin. Studierte Literatur und Philosophie an der Universidad Central de Venezuela, Caracas. Sie ist Autorin der Gedichtbände: Cuira (1998); Magdalena en Ginebra (1997); Mieles. Poesía reunida (2005). Zuletzt erschienen En el jardín de Kori (2015) und La canción gótica (2018).
Foto Archivo de la Biblioteca Nacional de Venezuela
Emira Rodríguez, geboren 13. Januar 1929 in Porlamar, Venezuela. Dichterin und Künstlerin. Seit ihrer frühesten Jugend lebte sie in Italien, wo sie ihre ersten Gedichte heimlich schrieb. 1963, nach ihrer Rückkehr nach Venezuela, leitete sie die Zeitschrift Zona Franca. Ihre Poesie steht unter dem Einfluss des Surrealismus, besonders jenem des venezolanischen Lyrikers Rafael José Muñoz. Veröffentlichungen: La casa de Alto (1972); Malencuentro, pero tenía otros nombres (1975) und Como sueños ajenos (2001). Emira Rodríguez starb am 16. Februar 2017 in Porlamar. Continuar leyendo “Emira Rodríguez”→
Siempre me llamó la atención aquella imagen suya que me recibió un día de mayo, no sé cuál día de mayo, en el año 2007. Su residencia aún estaba en un pequeño apartamento de Maracay, frente a César Girón y la embestida del toro, monumento de la plaza homónima. Abrió la puerta un hombre con barba blanca y cabello desordenado, tostado de sol, sujetado con una cola de color impredecible: descalzo, con pantalón deportivo y franela. Continuar leyendo “Patria y prosodia: el país en un poema de Harry Almela ǀ Por Néstor Mendoza”→
Néstor Mendoza, geboren 1985 in Mariara, Lyriker und Essayist, studierte Erziehungswissenschaft und Latinoamerikanistik. Lyrikveröffentlichungen, u. a.: Andamios (Equinoccio, 2012) und Pasajero (Dcir, 2015). Mitarbeiter der Magazin Latin American Literature Today (LALT) herausgegeben von der Oklahoma University.
Luxus: die Sonne
Die Demokratie der Morgensonne,
niedrig stehend Sonne, um 7 in der Früh,
so in Haushöhe.
Die flach scheinende Sonne, noch nicht
regierend von oben.
Obschon der Fahrgast es versucht
seinen Körper während der Fahrt im Bus
zu schützen, immer, wie er sich auch dreht und wendet
Harry Almela: MIENTRAS FLORECE EL SEMERUCO del libro: Silva a las desventuras en la zona sórdida. Ediciones Estival, 2012.
MIENTRAS FLORECE EL SEMERUCO
Carta de intensión
No me salves de nada, poesía. Abandóname desnudo a la intemperie.
No me concedas claridad. No me interrogues.
Voy sobre la cuerda inestable de mi equilibrio y estoy al tanto de lo que me espera.
Niégame página en blanco donde puedan retozar los tibios conejos de mi infancia.
No me aturdas cuando llegue la noche. Quiero vivir en paz en esta selva húmeda sin claros ni caminos.
No me consueles cuando vengo de regreso, ocúltame palabras para decir hastío.
Permíteme vivir mi carne como si fuera mía y déjame ser el ángel caído de mi cielo.
Sé de los lagares donde enseñas a pisar las uvas de la ausencia.
Conozco la sílaba informe de mi tiempo.
Concédeme ser la sed en mi diluvio.
Illustration von Luis Aparicio (Luispa), Grafikdesigner und unabhängiger Art Director mit Sitz in Brooklyn, New York, spezialisiert auf Markendesign, Druck und Illustration.