DESDE LA VENTANA ESOS ARBUSTOS BLANQUECINOS
clemátide o nieve. Espero los días con ilusión
de encuentro y claro de luna monótono, mientras escribo poemas
ensimismada en lo sagrado en lo benévolo, en mí
una asombrosa alegría. Mientras las cartas enmohecen
bajo la lluvia en el buzón. Sutil ventana
de peonías estriadas, cicatrices y afuera el
mundo colapsado.
18/09/2001
©Traducción: Geraldine Gutiérrez-Wienken (2013)
DIESE WEISZLICHEN BÜSCHE VOM FENSTER AUS
Waldrebe oder Schnee. Freue mich schon auf gemeinsame
Tage und leiernden Mondschein, beim Gedichtschreiben
ganz eingesponnen in das Heilige in das Wohlwollende,
Sprengfreude in mir. Während die Briefe verschimmeln
wenn es regnet, im Postkasten. Haarfein
Päonienfenster voll Schlieren und Narben, die
Welt zusammengebrochen.
18.09.2001
©Friederike Mayröcker: Gesammelte Werke (1939-2003). Hg. Marcel Beyer. Suhrkamp, Frankfurt am Main 2012.
FRIEDERIKE MAYRÖCKER nace en Viena en 1924. Se forma en la Escuela de Comercio de Viena. Luego del examen estatal en inglés, trabaja de 1946 a 1969 como maestra de inglés en varias escuelas públicas de Viena. Escribe sus primeros textos literarios a los quince años. En 1954 conoce a Ernst Jandl (Viena 1925-Viena 2000), quien fue su compañero y gran amor. Friedericke Mayröcker falleció el 4 de junio de 2021.
Mayröcker escribía a diario, en una máquina de escribir. Hallamos en su extensísima obra literaria (más de un centenar de libros) una vida hecha escritura. Evocaciones de la infancia y del amor transformadas en un lenguaje sembrado de letanías, cruces de significados, desplazamientos temporales, en las que el pasado y presente se corresponden, frases incompletas, sorpresivos cortes, citas literarias y artísticas, esbozos de textos, conversaciones, frases intervenidas por la [su] cotidianidad, ironía y melancolía.
Friederike Mayröcker im Gespräch [mit Peter Pessl]. In: poet nr. 6, literaturmagazin. Leipzig 2009.